-
1 метать бисер перед свиньями
v1) gener. donner de la confiture aux cochons, jeter des marguerites devant les pourceaux, jeter des perles devant les pourceaux2) liter. donner de la confiture à un cochon3) liter. jeter des perles aux pourceaux4) phras. jeter des perles aux pourceaux, aux cochons (Le Petit Robert)Dictionnaire russe-français universel > метать бисер перед свиньями
-
2 метать
I1) jeter (tt) vt, lancer vtмета́ть грана́ту — lancer une grenade
мета́ть диск спорт. — lancer le disque
2)мета́ть икру́ — frayer vt
мета́ть детёнышей ( о животных) — mettre bas
••мета́ть жре́бий — tirer au sort
мета́ть гро́мы и мо́лнии — jeter feu et flammes, fulminer vi
мета́ть банк карт. — tenir la banque
мета́ть стог — monter une meule
рвать и мета́ть разг. — jeter feu et flamme; être tout feu tout flamme
IIмета́ть би́сер пе́ред сви́ньями погов. — jeter des perles aux pourceaux; donner de la confiture aux cochons
мета́ть пе́тли — border des boutonnières
* * *v1) gener. projeter, incuber (îûðæ), jeter, lancer2) obs. élancer3) liter. darder (лучи, взгляды) -
3 cochon
(m); ▼ porc (m) свинья♦ cochon1) грязнуля, поросёнок, свинья2) похабник♦ cochon qui s'en dédit ей-богу; лопни мои глаза; разрази меня гром (детская клятва)♦ comme un cochon отвратительно♦ donner des confitures [ des perles] à un cochon; ▼ jeter les perles aux pourceaux метать бисер перед свиньями♦ il deviendra qn si les petits cochons ne le mangent pas (шутл.) из него ещё может выйти толк♦ [lang name="French"]il faut mourir, petit cochon, il n'y a plus d'orge (шутл.) куда ни кинь, всюду клин♦ ils sont copains cochon-cochon [ comme cochons] (шутл.-ирон.) они закадычные друзья; их водой не разольёшь♦ jouer un tour de cochon à qn подложить свинью кому-л.♦ mener une vie de cochon развратничать♦ mon cochon (шутл.) приятель, друг ситный (обращение)♦ on n'a pas gardé les cochons ensemble я с тобой свиней не пас♦ on ne sait pas si c'est du lard ou du cochon это ни то ни сё; ни богу свечка, ни чёрту кочерга♦ quelle tête de cochon! упрямая башка!; оловянный лоб!; хоть кол на голове теши!♦ régaler son cochon (шутл.) устроить обжираловку♦ travail de cochon плохо сделанная работа; халтура♦ gros porc (ругат.) грязная свинья; развратник♦ quel porc! ну что за свинья!1) неряшливо выполнять работу2) испортить, запороть3) испачкать, изгваздать♦ cochonnerie (f)1) грязь, мерзость2) барахло, пакость3) непристойность, похабщина♦ porcherie (f) свинарник♦ pourceau (m)1) поросёнок, свинья, грязнуля2) жуир, сластолюбецСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > cochon
-
4 метать бисер перед свиньями
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > метать бисер перед свиньями
См. также в других словарях:
Jeter des perles aux pourceaux — ● Jeter des perles aux pourceaux offrir quelque chose de délicat à quelqu un qui est incapable de l apprécier … Encyclopédie Universelle
jeter — [ ʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • Xe; lat. pop. °jectare, class. jactare, fréquent. de jacere I ♦ Envoyer à quelque distance de soi, dans une direction déterminée ou non. 1 ♦ Lancer. Jeter une balle, une pierre. Jeter sa casquette en l air … Encyclopédie Universelle
Pourceaux — Porc Pour les articles homonymes, voir Cochon (homonymie). Pour les articles homophones, voir Port et Pore … Wikipédia en Français
Esclavage aux Etats-Unis — Esclavage aux États Unis Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · … Wikipédia en Français
Esclavage aux États-Unis — L esclavage aux États Unis (1619 1865) commence peu après l installation des premiers colons britanniques en Virginie et se termine avec l adoption du XIIIe amendement de la Constitution américaine. Succédant à une forme de servitude temporaire… … Wikipédia en Français
perle — [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques… … Encyclopédie Universelle
perlé — perle [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques … Encyclopédie Universelle
pourceau — [ purso ] n. m. • XVe; purcel v. 1200; lat. porcellus, de porcus → porc, porcelet 1 ♦ Vx ou littér. ⇒ cochon, porc. Allus. bibl. Jeter des perles aux pourceaux. ♢ Loc. Être sale comme un pourceau. ⇒ porc. 2 ♦ Littér. et vieilli Homme qui s adonne … Encyclopédie Universelle
marguerite — [ margərit ] n. f. • margarite, margerite « perle » et « fleur » XIIe; lat. margarita « perle » 1 ♦ Plante rustique des prés (composacées), dont le capitule est formé de fleurs ligulées rayonnantes de couleur blanche, et de fleurs jaune d or au… … Encyclopédie Universelle
Porc — … Wikipédia en Français
cochon — [ kɔʃɔ̃ ] n. m. • 1090; o. inconnue I ♦ 1 ♦ Mammifère de l ordre des artiodactyles. Cochon sauvage. ⇒ sanglier. Cochon domestique. ⇒ porc. Spécialt Le porc élevé pour l alimentation (le plus souvent châtré) (opposé à verrat). ⇒ goret, pourceau.… … Encyclopédie Universelle